Разнообразие хиджаба. Русская традиция «развязывание ума»…. Однако русский народный хиджаб покрасивее будет Почему во Франции запретили паранджу

Эта статья предназначена, прежде всего, тем девушкам, которые только-только надели хиджаб или находятся в раздумье – делать это или подождать. Ниже будут приведены самые распространенные ситуации, с которыми сталкиваются покрытые девушки, и даны некоторые советы – как лучше справиться с возникающими проблемами.

Первое, что можно сказать такой сестре: ношение хиджаба, закрытие аурата (тех частей тела, которые мы должны скрывать от посторонних мужчин), это не пережитки средневековья, следование каким-то чуждым арабским традициям, влияние моды или еще какие-то человеческие прихоти. Это повеление нашего Создателя, поэтому надевая хиджаб, покрывая свой аурат, вы выполняете приказ Всевышнего, соответственно, отказываясь от этого, вы совершаете грех и навлекаете на себя Его гнев. Будьте готовы, что вы можете столкнуться с неприятием или враждебностью окружающих, даже самых близких людей. Сколько бы не говорили, что у нас свободное общество, и каждый волен жить и поступать, как хочет, но на самом деле у нас до сих пор встречают человека по одежке, и всякие отклонения во внешнем виде от общепринятого могут вызвать, мягко говоря, непонимание и отторжение.

1) «Я бы рада покрыться, но мои родители против»

Самое первое и главное, наверное, возражение, которое приводят девушки, которые начинают закрывать себя (или наоборот, оправдываясь – почему они этого не делают), что такое их решение вызывает неприятие их самых близких людей, с которыми до этого они возможно, жили душа в душу и никогда не ссорились. К сожалению, чаще всего это именно так, наши родители могут более-менее спокойно смотреть, как дочь читает намаз или держит уразу, отказывается от нехаляльной пищи и не хочет посещать вечеринки с алкоголем. Но когда она пытается изменить что-то во внешнем виде, она сталкивается порой с очень жестким отпором.

Иногда от этнических мусульман — в обществе, где еще привыкли слушаться и уважать родителей, приходится слышать такой вопрос – если мои родители против того, что я соблюдаю религию, разве будет доволен мной Аллах? Или родители, которые пытаются всеми силами отговорить дочь от ношения хиджаба, могут выдвинуть такой аргумент – «ты нам не подчиняешься, Аллах тобой не будет доволен, твое поклонение не примется».

Действительно, есть хадис, где говорится: «Довольство Аллаха — в довольстве родителей. Гнев Аллаха — в гневе родителей». Но это касается исполнения желательных действий – к примеру, дополнительных молитв или поста. Что же касается исполнения обязательных предписаний, тут действует другое правило – «Нет послушания творению в ослушании Творца».

Так что недовольство родителей вашим внешним видом не может быть оправданием в отказе от ношения хиджаба. Понятно, что неприятно почти каждый день слушать упреки, ругань, скандалы и угрозы, но, тем не менее, перестать выполнять что-то из нашего фарда (религиозных обязанностей), мы можем только в случае если нас угрожают убить (и мы действительно уверены что угрозу выполнят) или как-то серьезно покалечить. Вряд ваши родители способны на такое при всех страшных словах и угрозах, которые возможно придется выслушать в таком случае.

Что тут можно сказать и посоветовать? Во-первых, надо быть к этому готовым и постараться набраться терпения. Ваши родители выросли в совсем другое время – в религиозно невежественном и атеистическом обществе, поэтому трудно ожидать, что они с восторгом встретят ваше желание следовать религии. Помните, что они в любом случае остаются вашими родителями, они любят вас, и все их поведение продиктовано, прежде всего, страхом именно за вас. Разумеется, в формировании такого мнения часто виноваты стереотипы, общественное мнение, средства массовой информации:

«У соседей вот также – сначала дочка хиджаб одела, потом к ней какие-то странные люди стали ходить, а потом она вообще из дома убежала», «кто тебя в таком виде замуж возьмет?», «И как ты жить будешь – на работу не устроишься, в институт не поступишь», «на улице на тебя пальцем показывают, перед родными и соседями неловко» — это лишь малая часть того, что возможно придется выслушать. Наберитесь терпения, старайтесь не поддаваться на провокации и попытки втянуть вас в спор или ссору, не грубите и не огрызайтесь в ответ. Наоборот, показывайте родителям, что вы по-прежнему их дочь, также их любите, и ваш внешний вид никак не изменит ваше отношение к вам – вы не станете для них чужим человеком (как они боятся). Увидев вашу непреклонность и упорство, вас рано или поздно оставят в покое.

2) «Наши предки не носили хиджаб, это арабская одежда!»

Люди, которые так утверждают, то ли не очень представляют себе – что такое хиджаб на самом деле, то ли очень плохо осведомлены о своем национальном костюме.

Вот несколько примеров:

Казахские мусульманки

Татарские женщины в национальной одежде

Национальная одежда народов Дагестана

И даже русские православные девушки полностью покрыты!

Хиджаб – это вовсе не обязательно какая-то одежда экзотического фасона и покроя, типа арабской абайи, афганской бурки или турецкого чаршафа. Это одежда самого разного покроя, фасона и цвета, которая соответствует определенным условиям: она должна быть свободной и не облегающей, непрозрачной, не быть слишком яркой и пестрой и не пахнуть духами. К сожалению, распространению такого мнения – что хиджаб это какая-то арабская одежда – способствуют некоторые чересчур усердные мусульманки, которые стараются носить именно арабские абайи темных цветов, осуждая девушек, носящих обычные платья, пусть даже они вполне подходят под требования хиджаба. На самом деле вовсе не обязательно, чтобы хиджаб непременно был какого-то определенного фасона и цвета. Так что это может быть широкое платье, юбка и туника, длинная туника и широкие брюки.

К слову говоря, женская одежда очень многих народов практически соответствовала требованиям, предъявляемым к хиджабу. Женщины очень быстро забыли, как одевались их прабабушки лет хотя бы сто назад. Наши предки — будь то русские или татары, башкиры или казахи, дагестанцы и чеченцы — никогда не носили джинсов, коротких юбочек, шортиков и футболок с короткими рукавами. Национальная женская одежда всегда включала в себя длинное платье, юбку или сарафан, блузку с длинным рукавом, головной убор.

Единственно, при этом не стоит впадать и в обратную крайность – стараться подделать хиджаб под европейскую моду, как делают т.н. исламские модельеры, устраивая показы мод, подражая немусульманам. Одежда, которую предлагают такие дизайнеры, чаще всего очень условно можно назвать хиджабом – она слишком яркая и пестрая и обтягивает фигуру, подчеркивая формы тела.

3) «Зато у меня душа чистая!»

«Ношение хиджаба не делает женщину нравственной, столько женщин в хиджабах имеют плохой характер. Пусть я не в хиджабе, зато я скромная, не гордая, у меня чистая душа»

На такое утверждение возразить очень просто: чистый человек – это тот, кто не совершает грехов, то есть послушен Своему Господу. Хиджаб — это приказ Всевышнего, так разве можно назвать чистым человека, который ослушивается Своего Создателя?

Действительно, некоторые девушки носят хиджаб как бы с вызовом, чересчур высокомерно глядя на тех женщин, кто его не носит, забывая о том, что и они когда-то были такими же. Но, во-первых, это часто просто защитная реакция – «нападение в качестве защиты» — женщина боится негативной реакции окружающих и чтобы предупредить ее, начинает вести себя агрессивно сама. А во-вторых – если вы недовольны поведением некоторых покрытых женщин, так подавайте им хороший пример, оденьте хиджаб и покажите – как должна вести себя благонравная и доброжелательная мусульманка.

4) «Не хочу быть изгоем в обществе!»

«У нас светское государство, люди отрицательно относятся к подобной одежде. В таком виде сложно найти работу, могут не пустить в школу или институт».

Этот аргумент набирает все большую популярность особенно в связи с недавними запретами хиджабов в школах и угрозами властей ввести общую школьную форму, в которой не будет места платку.

«Нужно интегрироваться в общество, сейчас не средние века, мало ли что случится, как женщине жить без образования и профессии?» — тоже очень знакомые слова.

Кто-то очень хорошо сказал – надев хиджаб, вы поймете, где вам следует быть, а где нет, где вам стоит учиться и работать, а где нет.

На работе против хиджаба – а так уж нужно вам работать именно в этом месте? Может быть, вообще на этой работе мало хорошего и стоит ее поменять? Да, в хиджабе сложно найти работу, но, тем не менее, можно постараться – тем более, в больших городах все больше открывается халяльных кафе, магазинов, различной инфраструктуры для мусульман. Не говоря о том, что можно искать надомную работу, работать через Интернет. Если позволяют семейные обстоятельства, можно попытаться переехать в город, где большая часть населения мусульмане, там найти работу проще (к примеру, в мусульманские республики России).

Вы старшеклассница, и вас не пускают в школу в таком виде – а стоит ли вам вообще продолжать ходить в школу? Старшие классы наших школ, где совместно учатся уже вполне половозрелые юноши и девушки – вообще не очень подходящее место для мусульманки. Что вы там будете видеть – целующиеся и обнимающиеся парочки, развязных молодых людей и распущенных девушек? В таком случае лучше закончить школу экстерном, находясь на домашнем обучении. Да, это сложно, но зато научит вас самообразованию и дисциплине, которые всегда вам пригодятся в дальнейшем.

Вы боитесь, что не поступите в институт? Так в наше время при наличии Интернета и современных технологий можно получить образование, не выходя из дома, дистанционно или заочно.

5) «Я покроюсь, когда выйду замуж»

«Родные против хиджаба, в таком виде сложно учиться и работать, поэтому я постараюсь поскорее выйти замуж, и тогда-то никто не помешает мне одеваться, как я хочу».

Жене в хиджабе будет рад соблюдающий молодой человек, но такой юноша ищет себе соблюдающую, покрытую девушку. Если вы не носите хиджаб, вряд ли к вам посватается богобоязненный парень.

Тем более, имейте в виду – нельзя выходить замуж, убегая от каких-то неприятностей или проблем. В таком скоропалительном браке — «лишь бы за кого, главное скорее замуж», может статься, что вы столкнетесь еще с большими проблемами. Нравы сейчас сильно испортились, все больше становится непорядочных людей, поэтому выходя замуж не глядя, не узнав как следует – что за человек к вам сватается, вы можете попасть в беду.

И что тогда получится – вы сбежали от непонимающих родителей в замужество, но когда у вас не сложится семейная жизнь и вам придется вернуться обратно домой, вряд ли ваши родные станут более благожелательно относиться к вашему желанию следовать религии. Может статься, что вам будет еще хуже – «мы же тебе говорили, ваши соблюдающие мужчины фанатики и проходимцы, теперь-то ты понимаешь, что мы были правы» и т.д.

И в заключение еще раз скажем нашим сестрам: противопоставить себя окружающему миру нелегко, но помните, что эта жизнь коротка и временна, после смерти нас всех ждет отчет за наши поступки, так что человек, живший в соответствии с велениями Аллаха, будет вознагражден, а нарушающий Его запреты, наказан. Все эти люди, которые сейчас осуждают вас, смеются и показывают на вас пальцем, когда вас будут спрашивать в Судный день – почему вы не соблюдали приказ Аллаха – вам не помогут и за вас не заступятся.

Да поможет нам всем Аллах следовать Его религии и сторониться запретного.

Муслима (Аня) Кобулова

Преамбула
Продвижение хиджаба в светском и многоконфессиональном Российском обществе - это попытка его раскола по религиозному признаку

Тема ислама изрядно перегрета как в средствах массовой информации, так и в обществе - и отнюдь не в положительную сторону . Связано это с продолжающимися последние лет 20-25 боевыми действиями, проводящимися по всему миру бородатыми людьми под тем или иным вариантом исламского знамени. Верными спутниками поступающей информации об этих «правоверных борцах» являются черный цвет, большие неряшливые бороды мужчин, головные уборы женщин-мусульманок, крики «Аллаху акбар!», разрушения и смерть.

В свете происходящего, среднестатистическому россиянину очень сложно сформировать к исламской атрибутике положительное отношение. Безусловно, все понимают, что во всех религиях и у всех народов есть негодяи и хорошие люди, но человек ничего не может противопоставить шквалу поступающей ему ежедневно негативной информации связанной именно с мусульманской тематикой. В голове у каждого человека, как в кино, проносятся аналогии между агрессивной настойчивостью и активностью поборников джихада в массмедиа и исламом как религией «вообще». Ислам? Мусульмане? Значит будут кричать, уличать в не толерантности и требовать , а если в чем-то не согласишься - могут разрушить твой быт или жизнь. Поэтому, любой мусульманский атрибут воспринимается настороженно и без радушия.

Ислам за пределами России и агрессия почти уже стали синонимами

В массовой информации в России с настойчивой периодичностью всплывает тема ношения мусульманками хиджаба. Дескать нам надо, мы требуем, мы хотим, дайте-разрешите: без этого атрибута мусульманка не мусульманка, ислам - наполовину ислам, обидимся и не будем дружить и т.д. и т.п. Такое впечатление, что активные представители российского ислама не улавливают настроение в умах и душах не мусульман. Они настолько воодушевлены и ослеплены самим фактом расширения сферы влияния своей религии, что легко и незаметно для самих себя становятся на путь навязывания своего образа жизни - куй железо пока горячо! И именно в этот момент хиджаб становится камнем преткновения.

Строго говоря, хиджаб, в современном его внешнем виде и идеологической наполненности, не характерен для российского ислама. Например, Ислам Бердиев, руководитель отдела мусульман республики Карачаево-Черкесия на территории Ставрополя, сказал в телефонном интервью для РИА «Новости»: «Мы сами против того, чтобы наши женщины носили хиджабы, такой вид одежды носят женщины в арабских странах , но он не является традиционным для народов Кавказа». Получается, что в российский ислам кто-то привносит арабскую составляющую, а значит происходит тихая и вкрадчивая арабизация российского ислама и российских мусульман.

Происходит арабизация российского ислама и российских мусульман

Кому и зачем это надо? Не в пору ли говорить о попытке неких внешних сил переформатировать религиозную культуру , ментальность и стереотипы мышления российских мусульман?

Говоря более точно, мода на хиджаб в российский ислам пришла из таких стран как Арабские Эмираты и Саудовская Аравия. Как ни покажется странным, но именно эти две страны являются последовательными политическими сторонниками США - главного геополитического противника России. Причем, именно Саудовская Аравия была триггером для развала СССР путем резкого демпинга на нефтяные цены по просьбе Вашингтона. Эти две страны - совсем не друзья России. Более того - Саудовская Аравия это страна в которой основной религией является ваххабизм, так всем хорошо известный по военным телерепортажам из стран Востока. Ваххабизм известен своей непримиримостью и жестокостью к инакомыслию среди мусульман-единоверцев и другим религиям.

Современная исламская мода идет в Россию из недружественных ей стран

Почему вдруг именно сейчас тема хиджаба стала восприниматься российским исламским духовенством и обществом как нетолерантность и угроза исламу? Что может быть результатом арабизации исламской культуры в России в столь сложный период сплошных войн на Ближнем Востоке? Кто, используя ангижированность темы ношения хиджаба, раскручивает механизм противостояния в российском обществе?

На фоне ослабления позиций православия в России и христианства в мире «вообще», последовательная настойчивость исламских активистов в продвижении их образа жизни и внешнего вида в светской России очень похожа на перехват инициативы в религиозном влиянии на российское общество. Мало того что это очень похоже на перехват, так он еще и осуществляется по не российским традициям и арабским лекалам . «Хиджабизация» становится очень похожа на средство достижения цели в таких широко известных политических методиках как «метод салями» и «окна Овертона». Когда переформатирование общества, его ценностей и образа мышления производиться исподволь, посредством незначительных на первый взгляд вещей, с помощью постепенных маленьких уступок и последовательного снятия эмоциональных и социальных табу.

Задача одна - изменить в нужном себе аспекте целевое общество

Особо следует понимать отношение русских к такой «тихой» арабизации российского ислама. И связано это, ни много ни мало, с темой украинизации и украинства. Последствия украинства как образа жизни и украинизации как средства достижения этой цели очень хорошо знакомы русским. Ибо с помощью этого, внешние страны в лице Польши, Германии и Австрии осуществили раскол русского общества изнутри . Незаметно навязав «нерусскость» русским живущих на окраине России они преследуют своей целью дробление на маленькие куски и ослабление большого русского народа. Начиналось все с незначительных мелочей 150 лет назад.

Именно поэтому, настойчивое навязывание хиджаба, как метод арабизации российского ислама, становится очень похожим на украинизацию окраин России начавшуюся в 19 веке. Такое вот «своевременное» привнесение не свойственной российскому исламу культуры напрашивается на аналогию - сделать российских мусульман «не российскими» . Ну а потом, как в случае с нынешней гражданской войной на Украине, использовать мусульман России как таран против российской государственности, но только не снаружи, а изнутри.

Арабизация российского ислама - это таран против российской государственности

С этой точки зрения, настойчивость в «хиджабизации» расценивается русскими как попытка «второй украинизации». Ведь русские уже ощутили на себе один раскол: они потеряли часть своего народа и часть своей территории . Теперь русским вполне резонно представляется, что хиджаб это источник первоначального раскола российского общества. Этот раскол даст трещинку, в которую хлынет набор требований по следующим уступкам. Таким образом незначительный на первый взгляд факт осуществит раскол российского общества на мусульман и «не мусульман».

А любой социально-нравственный раскол в обществе является питательной средой для последующих попыток уничтожения государства - как это сейчас происходит на Украине, где псевдоправославные униаты греко-католики активно атакуют православие и разжигают межнациональную ненависть.

Когда я приняла, а точнее, вернулась в Ислам, религию нашей истинной природы, во Франции бушевали жестокие дебаты по поводу девушек, носивших хиджаб в школах. Они до сих пор продолжаются. Большинство, как казалось, думали, что ношение косынки противоречило принципу, что общество, которое финансируется государством, то есть школы, должно быть нейтральным в отношении религии. Даже когда я была немусульманкой, я не могла понять, почему была такая суета вокруг такой незначительной вещи, как косынка на голове мусульманской студентки.

Среди немусульман все еще сохраняется убеждение, что мусульманские женщины носят хиджаб просто потому, что они рабски следуют традиции, и это убеждение так сильно, что платок считается символом притеснения. Освобождение и независимость женщины, как думают многие немусульмане, невозможны без снятия хиджаба.

Такое мнение разделяют и “мусульмане”, чьи знания об Исламе крайне ограниченны или вообще отсутствуют. Привыкшие к атеизму и религиозному эклектизму, к смешению всего и вся, они не способны понять и постичь, что Ислам универсален и вечен. Что женщины во всем мире, в том числе и неарабки, принимают Ислам и носят хиджаб, подчиняясь религиозным требованиям, а не из-за неверного измышления по поводу “традиции”. Я - один из примеров такой женщин. Мой хиджаб - не часть моей расовой или традиционной идентичности; он не имеет никакого социального или политического значения; это всего лишь знак моей религиозной идентичности.

Я носила хиджаб с тех пор, как приняла Ислам в Париже. Форма ношения хиджаба изменяется в зависимости от страны, в которой ты живешь, или степени твоего религиозного понимания и сознания. Во Франции я носила простую косынку, которая соответствовала моему платью и хорошо сидела на моей голове, так что это было, можно сказать, фешенебельно и модно! Что означает для меня хиджаб? Несмотря на то, что уже было много книг и статей по поводу хиджаба, они зачастую имели тенденцию быть написанными с точки зрения постороннего; я хочу дать взгляд изнутри.

Когда я решила принять Ислам, я не думала о том, как я смогу молиться пять раз в день или носить хиджаб. Возможно, если бы я серьезно задумалась над этим, то это могло бы повлиять на мое решение стать мусульманкой. Пока я не посетила главную мечеть в Париже, я не имела никакого отношения к Исламу, то есть не соблюдала никаких правил, ни молилась и не носила хиджаб, все это было совершенно незнакомо для меня. Фактически эти обязанности для меня были невообразимы, но мое желание быть мусульманкой было столь сильно (Хвала Аллаху), что я даже не интересовалась тем, что ожидает меня на “другой стороне” моего новообращения.

Выгоды и польза ношения хиджаба стали ясными для меня после услышанной лекции в мечети, когда я не сняла косынку даже после того, как покинула здание. Лекция наполнила меня таким доселе неизвестным духовным удовлетворением, что я просто не захотела снять платок. Из-за холодной погоды я не привлекала слишком большого внимания, но я заметила разницу, - я чувствовала себя очищенной и защищенной; я чувствовала, как будто я была рядом с Аллахом, гораздо ближе к Аллаху. Как иностранка в Париже, я иногда испытывала неловкость, когда на меня смотрели мужчины. В моем хиджабе меня не замечали, и я была защищена от невежливых взглядов.

Мой хиджаб сделал меня счастливой; это было признаком моего повиновения Аллаху и проявлением моей веры. Я не должна была говорить о своих верованиях, хиджаб заявлял о них ясно для всех, особенно моим товарищам-мусульманам, и таким образом он помог и усилил наше братство и дружеские отношения в Исламе. Ношение хиджаба скоро стало для меня естественным и совершенно добровольным. Никакой человек не смог бы вынудить меня носить его, если бы он имел такую возможность, я восстала бы против этого и отказалась бы носить хиджаб. Однако, первая исламская книга, которую я прочитала, использовала очень умеренный язык в этом отношении, говоря, что “Аллах настоятельно рекомендует хиджаб”, и что Ислам (само значение этого слова) означает повиноваться повелениям Аллаха, так что я охотно и без трудностей выполнила свои обязанности мусульманки, хвала Аллаху.

Хиджаб напоминает людям о том, что Бог существует, и мне он служит постоянным напоминанием о том, что я должна вести себя как мусульманка.
Спустя две недели после принятия Ислама я приехала в Японию на свадьбу своих родственников, и твердо решила не возвращаться к моим занятиям во Франции; французская литература потеряла свою привлекательность для меня, у меня возникло желание изучать арабский язык. Для меня, как для новообратившейся мусульманки с очень ограниченными познаниями в Исламе, большим испытанием было жить в маленьком японском городке, полностью изолированной от мусульман. Тем не менее, эта изоляция еще более усилила мое осознание себя в Исламе, и я знала, что я не была одна, поскольку Аллах был со мной. Я должна была отказаться от многого из своего гардероба, и с помощью друга, который разбирался в пошиве женской одежды, сшила себе костюм наподобие пакистанского. Я не была обеспокоена странными взглядами людей!

Мое желание изучать арабский язык становилось все определеннее, и я решила поехать в Каир, где я у меня был знакомый. Ни один человек из этой гостеприимной семьи не говорил ни по-английски, ни по-японски, и женщина, которая взяла меня за руку, чтобы ввести меня в дом, была с головы до ног укутана в черное. Хотя теперь, когда я постоянно живу в Эр-Рияде, это стало для меня привычным, я вспоминаю, как была удивлена, когда как-то раз увидела во Франции женщину в такой одежде и подумала: “это женщина, порабощенная арабской традицией, не знающая реального Ислама”. (Который, как я знаю, учит, что закрытие лица не обязательно).

Я хотела сказать этой женщине в Каире, что она одета неестественно и неправильно. Вместо этого мне сказали, что мое самодельное платье не подходит для того, чтобы выйти на улицу. Так что я купила достаточное количество ткани и сшила длинное платье, называемое khimar, которое полностью закрывало ноги и руки. Я была даже готова закрыть свое лицо, то, что делали большинство сестер, с которыми я была знакома. Хотя таких очень мало в Каире.
Молодые египтянки, более или менее ориентированные на Запад, вестернизированные, держатся на расстоянии от женщин, носящих khimar, соблюдают дистанцию и называют их “сестрами”. Мужчины обращались к нам с уважением и особой вежливостью. Женщины, носящие khimar, имели между собой очень дружеские отношения, которые соответствовали хадису Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), что “Мусульманин дает свой салам любому человеку, с которым он пересекается на улице, независимо от того, знает ли он его или нет”. Эти сестры были, честно говоря, более ощущающими и осознающими свою веру, чем те, которые носили косынки ради традиции, нежели ради Аллаха.

До того как стать мусульманкой, я отдавала предпочтение спортивному стилю одежды, предпочитала брюки юбкам, но длинное платье, которое я носила в Каире, нравилось мне; я чувствовала себя изящной, элегантной и более расслабленной. В западном смысле, черный - любимый цвет для вечернего платья, поскольку он подчеркивает красоту одежды. Мои новые сестры были истинно красивы в своих черных khimar, и их лица светились и сияли верой. На самом деле, их костюм мало чем отличается от одеяния римско-католических монахинь, что я особо отметила, когда по случаю посетила Париж вскоре после прибытия в Саудовскую Аравию. Я ехала в том же самом вагоне метрополитена, что и монахиня, и я улыбалась, увидев такое сходство наших платьев. Ее платье было символом ее преданности религии, как это является и у мусульманок. Я часто задаюсь вопросом, почему люди не говорят ничего о “хиджабе” католической монахини, но яро критикуют хиджаб мусульманки, считая его символом “терроризма” и “угнетения”. Я не против красочной одежды, и не отказывалась от нее в пользу черного цвета; на самом деле, я всегда ощущала некоторую тоску по религиозному образу жизни монахинь.

После шести месяцев в Каире, я настолько привыкла к своему длинному платью, что начала думать, что буду носить его и возвратившись в Японию. Моя уступка состояла в том, что я имела несколько платьев светлых тонов, и несколько белых khimars, и я верила, что они будут менее шокирующими в Японии, чем черные.

Я оказалась права. Японцы реагировали довольно хорошо на мои белые khimars, однако делали предположения насчет моих религиозных убеждений. Я слышала, как одна девочка сказала своей подруге, что я - буддийская монахиня; насколько же похожи мусульманки и монахини Буддизма и Христианства! Однажды, в поезде, пожилой человек рядом со мной спросил, почему я одета в таком необычном стиле. Когда я объяснила ему, что я мусульманка, и что Ислам повелевает, чтобы женщины закрывали свои тела, чтобы не беспокоить слабых и неспособных сопротивляться искушению мужчин, он был впечатлен мои ответом. Когда он сходил с поезда, он поблагодарил меня и сказал, что он хотел бы иметь больше времени, чтобы поговорить со мной об Исламе.

Это был тот случай, когда хиджаб побудил к разговору об Исламе с японцем, тогда как японцы обычно не говорят на темы религии. Как и в Каире, хиджаб действовал как опознавательный знак для мусульман; как-то я шла на коллоквиум, и была не уверена, правильно ли я иду, но мои сомнения рассеялись, когда я встретила группу сестер, носящих хиджаб. Мы поприветствовали друг друга саламом и пошли на встречу вместе.

Мой отец волновался, когда я выходила “столь одетой” на улицу даже в самую жаркую погоду, но я обнаружила, что мой хиджаб защищал меня и от солнца. На самом деле, я также чувствовала себя неловко, смотря на ноги моей младшей сестры, когда она носила шорты. Я часто смущалась, еще до принятия Ислама, при виде женской груди и бедер, предельно ясно обозначенных обтягивающей, тонкой одеждой. Я чувствовала, как будто я видела что-что тайное, секретное. Если такой вид смущает меня, женщину, нетрудно вообразить, что происходит с мужчинами. В Исламе мужчинам и женщинам велено одеваться скромно и не оголяться в обществе, даже в ситуациях, когда вокруг одни женщины или мужчины.

Понятно, что это зависит от социального или индивидуального понимания. Например, в Японии пятьдесят лет назад вульгарной считалась одежда для купания, а в наши дни бикини - это норма. Но если бы женщина плыла обнаженной до пояса, о ней говорили бы как о потерявшей всякий стыд. Однако ходить обнаженной до пояса на южном побережье Франции является нормой. На некоторых пляжах в Америке нудисты лежат вообще в чем мать родила. Если бы нудист спросил “освобожденную” женщину, которая не приемлет ношения хиджаба, почему она все еще закрывает свои груди и бедра, которые являются столь же естественными, как ее руки и лицо, что смогла бы она ответить? Определение того, какая часть женского тела должна оставаться скрытой, изменено и искажено, чтобы удовлетворить прихоти и мечты как мужчин, так и их суррогатов, так называемых феминисток. Но у нас в Исламе нет таких проблем: Аллах определил, что может, и что не может быть обнажено, и мы следуем этому.

Путь, которому следуют обнаженные (или почти обнаженные) люди, удаляет у них чувство стыда и низводит их до статуса и уровня животных. В Японии женщины употребляют косметику, только когда они выходят на улицу, и практически не придают значения тому, как они выглядят и смотрятся у себя дома. В Исламе жена будет стараться выглядеть красивой для своего мужа, и ее муж будет стараться хорошо выглядеть для своей жены. Существует скромность даже между мужем и женой, и это украшает взаимоотношения.

Мусульмане обвиняются в щепетильности и чрезмерной чувствительность по поводу человеческого тела, но степень сексуального преследования женщины, которое происходит в наши дни, утверждает справедливость и правильность ношения скромного платья. Так же, как короткая юбка может послать сигнал, что ее носительница является доступной мужчинам, хиджаб дает громкие и ясные сигналы: “я запрещена для тебя”.

Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) когда-то спросил свою дочь Фатиму (да будет доволен ею Аллах): “Что является лучшим для женщины?” И она ответила: “Не видеть посторонних мужчин и не быть замеченной ими”. И Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) порадовался ее ответу и сказал: “Воистину ты моя дочь”. Это говорит о том, что для женщины предпочтительно оставаться дома и избегать контактов с незнакомцами мужского пола в максимально возможной степени. Тот же самый эффект дает и хиджаб, когда женщина выходит в нем на улицу.

Выйдя замуж, я покинула Японию и уехала в Саудовскую Аравию. И теперь я могу точно сказать, что рассуждения о том, что мусульманская женщина так одевается, потому что она - как бы частное владение своего мужа, крайне ошибочны. На самом же деле, она сохраняет свое достоинство и отказывается принадлежать незнакомцам. А немусульманка (и “освобожденная” мусульманка в том числе) вызывает только сожаление, когда открывает почти все свои части тела на всеобщее обозрение.
Да, немусульмане могут думать, что прогуливающиеся по улице мусульманские парочки - угнетатель и угнетенная, вещь и владелец вещи, но в реальности женщины чувствуют себя королевами.

Наблюдая за хиджабом снаружи, невозможно видеть то, что он скрывает. Пропасть между тем положением, когда ты находишься снаружи и смотришь во внутрь, и тем, когда находишься внутри и смотришь наружу, частично объясняет пустоту такого понимания Ислама. Посторонний может видеть Ислам как ограничивающий мусульман. На самом же деле, изнутри, это - мир, свобода, и радость, которые испытывают те, кто носят хиджаб, и кто никогда не знали этого чувства прежде. Практикующие мусульмане, независимо от того, родились ли они в мусульманских семьях или пришли в Ислам, выбирают Ислам, а не иллюзорную свободу светской жизни. Если это угнетает женщин, почему так много образованных молодых женщин в Европе, Америке, Японии, Австралии и, действительно, во всем мире отказываются от этой “свободы” и “независимости” и принимают Ислам?

Человек, ослепленный предрассудками и предубеждениями, не может заметить этого, но женщина в хиджабе ангельски красива, она полна уверенности в себе, ясности и терпимости, а также достоинства. Никакие признаки притеснения не портят ее лица.

“Но нет - не взоры их слепы, слепы сердца у них в груди!”

говорит Коран (сура Аль-Хадж (Паломничество) 22:46).

А как же еще мы можем объяснить огромную пропасть в понимании между нами и такими людьми?

by Khaula Nakata , Yamaguchi City , Japan

Da"wah Highlights

Daily News, April 12th, 1999

Разнообразие хиджаба

Многие из людей, не следующих канонам шариата, путают религиозный аспект в одежде мусульманки с национальным. Очень часто мне задают вопрос такого характера: "Почему ты не носишь паранджу как это делают девушки на востоке? ведь они там истинно верующие!"

В ответ на этот вопрос, прежде всего, хочется сказать, что национальность к религии не имеет никакого отношения и не стоит считать, что только арабы истинные мусульмане, а их одежда самая правильная. О значении слова и шариатскийх требований к нему мы говорили ранее. Сейчас же давайте рассмотрим его разновидности

Эта статья послужит хорошим дополнением к теме Национальная одежда народов мира . И начну я пожалуй с России. Вы удивитесь, но русские женщины издавна носили хиджаб, состоявший из ткани. На Руси платки под названием "плат" играли крайне важную роль в одеянии женщины. В далеком прошлом прекрасная половина вместо перемены причесок, постоянного перекрашивания волос просто-напросто меняли головные уборы самых разнообразных стилей и расцветок, а также способов их повязывания. Существовала такая традиция, как "развязывание ума", когда маленькой девочке дарились юбка с платком. Но носить платок ей было не обязательно до полового созревания, когда ей уже полагалось носить и венок, и ленту, и платочек, из-под которого были видны волосы, заплетенные в косу.

Когда же, наконец, наступала свадьба, которая происходила на протяжении всей недели, в свадебных обрядах также неуклонно участвовал платок, который, к примеру, надевался на девушку ее отцом. Во время венчания невесте менялась и причёска — заплетались две косы, на которые надевалась кика. Все родственники также обменивались подарками в виде платков. Затем, всю свою жизнь замужняя женщина уже никогда не могла появиться без платка, не покрытая. Головной убор ее состоял теперь из повойника, сороки и уличного платка.

Далее отправимся в Турцию. Хотя Турция считается светским государством, но исламской одежде отдают предпочтение почти 20% молодых турчанок от 15 до 23 лет. Ношение хиджаба можно ассоциировать с подростковым бунтом, ведь они меняют одежду в более современном стиле на исламскую в знак протеста против очень вольных нравов в выборе одежды их сверстников. По мнению многих турецких женщин мусульманский платок придает уверенность в себе, чувство защищенности, поднимает самооценку и даже позволяет занять более высокое положение в турецком обществе.

А это Паранджа́ (синоним бурка, реже чадра) — женская верхняя одежда в мусульманских странах, в частности Центральной Азии и на Ближнем Востоке, представляющая собой халат с длинными ложными рукавами и с закрывавшей лицо волосяной сеткой — чачван.

Чадра (тур. yaşmak) — легкое женское покрывало белого, синего или черного цвета. Надевается при выходе из дома и закрывает фигуру женщины с головы до ног. Чаще всего вы ее можете увидет на фотографиях из Афганистана или Пакистана.

В регионе Аравийского полуострова женщины в основном носят абаи. Абая - это традиционная верхняя одежда арабских женщин. Она представляет собой тонкую мягкую, обычно черную, плащ-накидку, или похожа на свободное платье. Городские дамочки полуострова и Ближнего Востока одевают преимущественно черные абаи, отказавшись от ярких отделок и пестрых цветов. Они еще до знаменитой Коко Шанель , придумавшей маленькое черное платье, открыли силу черного цвета, его глубину, выразительность, таинственность, женственность и торжественность.

В Саудовской Аравии женская традиционная одежда богато украшена племенными знаками, монетами, бисером, нитями. Покидая дом, саудовская женщина обязана прикрыть тело абайей.

Абайя (араб. أباءة ‎‎) — длинное традиционное арабское женское платье с рукавами. Не подпоясывается. Предназначена для ношения в общественных местах. Обычно чёрного цвета, но встречается также разноцветные. Часто абайя обильно разукрашена вышивкой, бисером, стразами. В некоторых арабских странах обязательная одежда мусульманок, надеваемая вместе с хиджабом или никабом.

А сейчас мы узнаем что носят мусульманки в Малайзии. Вообще исламский мир чрезвычайно консервативен, но в Малайзии любовь к ярким краскам все-таки смогла преодолеть строгость Ислама. И хоть все в рамках канона, тем не менее женщины выглядят ярко и празднично. Высокая мода и каждодневная одежда малаек конечно не одно и то же. Но общее представление о местных вкусах и обыкновениях можно составить.

В основе нарядов лежат фасоны баджу кебайя и баджу куронг. Баджу курунг - состоит из свободной блузы до колен с длинной юбкой, украшенной сбоку складками. Баджу курунг может быть сшит из традиционных тканей, например, батика или сонгкета. Часто дополнением к нему служит шаль селенданг или головной платок тудунг.

Что касается детей, то здесь не принято облачать девочек в традиционную одежду и головные платки. За исключением особо религиозных семей в штате Келантан, например. Тем не менее в коллекции были представлена и вот такая детская серия.

Кстати к слову, фото с показа мод в Малайзии. Модели здесь далеко не все малайки. Так что не удивляйтесь чартам лица и белизне кожи. Яркость расцветок и многоцветие для малайской одежды типично. Не только на подиуме, но и в обычной жизни.

А это национальный азербайджанский "хиджаб" .

К сожалению, сейчас там так мало кто ходит. Поэтому фото постановочные. Но суть костюма видна:

Теперь хотелось бы рассказать про никаб. Никаб - мусульманский женский головной убор, закрывающий лицо с узкой прорезью для глаз. Как правило, изготавливается из ткани черного цвета. Закрывает все лицо, кроме глаз. Состоит налобной повязки (полоски из плотной ткани, завязывающейся на лбу с помощью тесемок сзади) и пришитых к налобной повязке двух прямоугольных платков. Один платок пришивается к повязке снизу и лишь по краям — он должен ниспадать на лицо таким образом, чтобы оставалась прорезь для глаз. Второй большой платок пришивается без всяких прорезей — он должен полностью закрывать волосы женщины.

Никаб бывает не только черного цвета. он вообще может быть каких угодно цветов.

кстати если заметили -при никабе можно носить перчатки,а можно и не носить.

А вот такие фото мусульманки обожают ставить в качестве аватарок. По идее — это тоже никаб.))

Ислам — вторая по значению религия в республике Индия (после преобладающего индуизма). По имеющимся данным, в Индии живет 150 миллионов мусульман, которые составляют 14% от общего населения этой страны. Иначе говоря, численность мусульман в Индии превышает население большинства исламских государств, что говорит о том, что индийские мусульмане могут играть эффективную и влиятельную роль в этой стране и во всем исламском мире. Ислам имеет богатое прошлое на Индийском полуострове.



Ислам в Китае. По историческим запискам, ислам проник в Китай примерно в 7-м веке через мусульманских купцов, приезжавших торговать в Китай. По "Шелковому пути" и из-за моря Китай часто посещали арабские и персидские купцы-мусульмане. Вслед за распространением в Китае ислам постепенно принял китайскую традиционную культуру, и таким образом, возникла религия с китайской спецификой.

Исламский купальник — вот это последний писк мусульманской моды. Не так давно, не желая оголяться при людях, религиозные женщины старались избегать пляжей. Идя купаться, мусульманки целиком закрывают тело. На узенькую шапочку одевают костюм, сверху — накидку, что прикрывает женщину от шеи до щиколоток. Турецкие журналисты смеются над исламским купальным костюмом, и обзывают его глупым и безвкусным, хотя это вообще не сказывается на продажах.

Европа тоже не отстает в плане моды. Вот например Islamic Design House — британская компания, сделавшая невозможное. Дизайнеры этой фирмы совместили казалось бы несовместимые вещи и создали целую коллекцию очень удобных и практичных спортивных абай. (сама в такой хожу))).

А недавно в Германии появилась еще одно интересное и довольно-таки новаторская дизайнерская линия исламской одежды —Styleislam®. Ее создатель Мелих Кесмен. Все началось с футболки, которую он сделал для себя в время бунтов против карикатур на Пророка Мухаммеда (с.а.с.). Он напечатал на ней надпись: "Я люблю своего пророка". Поскольку он не мог идентифицировать себя с теми мусульман, которые сжигали флаги, протестуя так против карикатуры, он намеревался заявить о своем протесте творчески, но интеллектуально, чем и стала его футболка. Всякий раз, когда он был в футболке, к нему подходили люди и задавали вопросы о надписи на ней. Это и стало отправной точкой для создания Styleislam®, продукция которых пользуется растущей международной популярностью с тех пор. Эта линия одежды для всей семьи:

Муфтий Египта шейх Али аль-Джум’а (Даруль Ифтаа аль-Мисрийя) отметил, что в отличие от крестов, которые носят некоторые христиане, или головных уборов, надеваемых евреями, хиджаб — это не «символ» Ислама, правильное понимание заключено в том, что «Ислам приказывает совершеннолетней женщине носить хиджаб в качестве обязательной одежды для верующей».

Это часть религиозной практики каждой мусульманки. Современный хиджаб — это не «стандартное» широкое платье-балахон, а огромное разнообразие модных, красивых и при этом скромных вещей. Вы можете выглядеть привлекательно и современно, и при этом соблюдать правила Ислама. Кофты и кардиганы, блузы, туники, водолазки — все это должно быть в гардеробе мусульманки в наши дни. Широкая длинная юбка отлично сочетается с водолазками, кофтами различного фасона, кардиганами, туниками и блузами. К брюкам тоже можно без затруднений подобрать подходящий верх — например, красивая кофта с вышивкой, необычной отделкой, достаточно длинная и просторная будет прекрасно гармонировать как с классическими, так и с расклешенными брюками.

Хиджаб — это "естественная" одежда женщины. Как видим,его можно найти практически везде, в любом уголке мира, если не в наши дни, то в истории, в традиционных костюмах.

В Персии:

В Туркменнии:

Узбекистане:

Казахстане:

Дагестан:

В христианстве:

Ислам как самая совершенная религия подарил женщинам умеренный хиджаб, избегая всякой крайности в этой связи. Ислам полностью знает тонкости в характере женщин и мужчин и их психологические свойства. Поэтому он формулирует точные предписания для женского и мужского полов, в частности, предписывая действенные меры по сохранению их ценностного призвания в семье и обществе.

Российский востоковед и поэтесса Людмила Авиева говорит: «Хиджаб служит средством для защиты женщин от похотливых мужчин, которые рассматривают женщин как потребительский товар».

Британская исследовательница Льюджи говорит: «Не будет преувеличением сказать, что мусульманские женщины живут гораздо свободнее, чем европейские. Мусульманка свободна в настоящем смысле слова. Она знает, что такое свобода. Но сегодня, европейцы, впав в крайность в использовании свободы, «попали из огня да в полымя». Следовательно, хиджаб не только не противоречит свободе, но и приносит свободу».

Профессор Мортеза Мотахари говорит по этому поводу: «Соблюдение покрывала, установленное исламом для женщин, не означает, что женщины не имеют права выходить на улицу. Ислам не агитирует заключение женщины в домашнюю тюрьму. Хиджаб женщин в Исламе означает то, что женщины должны в общении с мужчинами покрывать свое тело, избегать кокетства и выставления себя напоказ.

Американский историк Уилл Дюрант в своей книге «История цивилизации» пишет: «Женщины на опыте осознали, что необузданность приносит им унижение и упреки. Они осознали, как дорого и ценно то, что человек ищет, но не находит. Исходя из этого, они начали обучать своих дочерей стыдливости». Некоторые биологи также признают наличие своего рода чувства стыдливости и застенчивости у человека, особенно у женского пола.

ФОТОГРАФИИ КОЛЛЕКЦИИ ШАБЕЛЬСКИХ ИЗ СОБРАНИЯ РОССИЙСКОГО ЭТНОГРАФИЧЕСКОГО МУЗЕЯ

2. Северная Россия, Архангельская губерния

3. Северная Россия, Архангельская губерния

4. Северная Россия, Архангельская губерния

5. Северная Россия, Новгородская губерния

6. Северная Россия, Архангельская губерния

7. Южная Россия, Тульская губерния

НАРОДНЫЙ КОСТЮМ РУССКИХ ЖЕНЩИН XIX - НАЧАЛА XX В.В.

8. Северная Россия, Архангельская губерния

Традиционный русский костюм в XIX в. на фоне европейской культуры представлял собой самобытное явление. Женская традиционная одежда была чрезвычайно разнообразна, но главное различие заключалось в особенностях севернорусского и южнорусского типов костюмов. Эти два комплекса одежды были основными и бытовали на большинстве территорий России.

9. Северная Россия, Архангельская губерния

Символами русского национального костюма принято считать сарафан и кокошник. Это объясняется тем, что появление сарафана и формирование сарафанного комплекса одежды относится к периоду сложения и развития Русского централизованного государства (конец XIV - середина XVI в.), и именно в это время происходит этническая самоидентификация русских. Сарафан, надевавшийся поверх длинной рубахи, в сочетании с твердым головным убором («кокошником» или «кикой») в XVI в. был в широком употреблении как у феодальной знати и горожан, так и у крестьян. Костюм с сарафаном закрепился, прежде всего, в севернорусских областях. Распространение он получил также в средней полосе России, в губерниях Поволжья, в Приуралье, в Западной Сибири. С момента раскола Русской Церкви во 2-й половине XVII в. старообрядцы, укрываясь от преследований, принесли комплекс с сарафаном в Заволжье, Восточную Сибирь, на Алтай, на Дон, на Украину, в Прибалтику. В XIX веке шло его проникновение в южные губернии России.

10. Северная Россия, Вологодская губерния

Праздничные рубахи для сарафанного комплекса изготавливали из дорогих покупных тканей: полупарчи, шелка, кисеи (15, 22). Их шили с широким, длинным, почти до пола, рукавом, который сужался внизу. На большинстве фотографий Н.Л. Шабельской, запечатлевших одежду северных и центральных губерний России, можно видеть, что такой рукав сосбаривался на руке, и это придавало ему большую пышность. Запястья поверх рукавов нередко украшали накладными манжетами из картона, покрытого дорогой тканью: бархатом или шелком, - вышитой золотной нитью, рубленым перламутром, жемчугом (3, 5, 6). Иногда в рукаве, в области запястья, делалось отверстие для кисти, и тогда конец рукава ниспадал до пола (13, 60, 62). На Русском Севере такими делали свадебные рубахи: просватанная девушка, причитая об уходящей девичьей воле, ходила по избе и размахивала длинными рукавами. Самобытными были праздничные рубахи Нижегородской губернии: здесь их шили из тонких хлопчатобумажных тканей белого цвета, с двойным сужением на рукаве, выше и ниже локтя (19).

11. Центральная Россия, Нижегородская губерния

Сарафаны имели несколько типов покроя. С рубежа XVIII-XIX вв. наибольшее распространение получил косоклинный распашной сарафан (9, 11, 13, 31, 40, 47, 52). Его шили из двух передних и одного заднего полотнища, с косыми клиньями по бокам. Спереди полы застегивались сверху донизу на множество пуговиц с воздушными петлями. В некоторых локальных традициях полотнища сарафана собирались в вертикальные складки, образуя плиссе (3).

12. Южная Россия, Тульская губерния

Распашные сарафаны изготавливали из самых разных тканей домашней и фабричной выработки. Однотонные сарафаны из холста, кумача, китайки украшали по подолу и вдоль распаха хлопчатобумажной или шелковой тесьмой (45, 60). Сарафаны из полупарчи, бархата, разных видов шелков декорировали позументом или золотным кружевом (2, 6). К середине XIX в. повсеместно у русских стал популярен сарафан, который назывался «прямым», «круглым» или «московским» (5, 10, 14, 15, 17, 29, 43, 56). Он изготавливался из нескольких полотнищ ткани, сшитых и собранных наверху в сборку, которая обшивалась по кругу тесьмой; узкие лямки пришивались на груди и спине. Круглые сарафаны, как и косоклинные, шили из разнообразных домашних и покупных тканей.

13. Центральная Россия, Ярославская губерния

Обязательным элементом костюма обычно являлся пояс, обхватывающий сарафан по талии (12, 43, 45, 47), но нередко, чтобы уберечь дорогостоящую ткань от трения и порчи, пояс повязывали по рубахе под сарафаном.

14. Центральная Россия, Нижегородская губерния

Поверх сарафана надевали передник (62) или другую нагрудную одежду разных видов. Распашная однобортная одежда на узких или широких лямках, имевшая несколько типов покроя, называлась «душегреей» или «коротёной» (4, 5, 10, 15, 17, 29, 52, 55). Эта одежда была известна еще в ХVI -ХVII вв. в боярской и купеческой среде. Душегреи изготавливали, по большей части, из дорогих фабричных тканей: бархата, плиса, парчи, полупарчи, шелка - и украшали полосами позумента, бахромой из металлической нити, меховой опушкой; бархатные душегреи декорировали с помощью золотного шитья. С сарафанным комплексом носили также распашную однобортную одежду с длинными рукавами, известную в городской среде еще в XVII в. и называвшуюся «шугаем» (18, 20, 24, 50, 51, 57, 63, 65). В XIX в. шугаи шили разной длины: до начала или середины бедра, до колена. У шугая имелся широкий круглый воротник, нередко он был накладным. Обычно шугаи изготавливали из парчи или дорогих узорных шелковых тканей со сложной фактурой. Края воротника, нижнего края и рукавов украшались бахромой из металлических нитей. Шугаи могли подбивать ватой и, реже, мехом.

15. Северная Россия, Архангельская губерния

Для холодной погоды существовали такие виды одежды, как «епанечка» - недлинная накидка без рукавов (8); шубка или кафтан (25, 28, 56); подбитая мехом шуба (26, 64). Для тепла использовались также накладные меховые воротники (1, 24, 64, 65). На голову надевали меховую шапку с платком (25).

16. Северная Россия, Олонецкая губерния

Девушки в комплексе с сарафаном носили открытые сверху головные уборы типа повязки (15, 21) или венца (2, 3, 4, 5, 6, 9, 11, 14, 16,17). Такие головные уборы зачастую имели налобные поднизи из жемчуга или рубленого перламутра, а сзади от них по спине спускались лопасти из дорогих материалов (3). В некоторых местностях существовали специальные венчальные головные уборы, которые по своему типу были девичьими: такова, например, вологодская «коруна» (10). Женщины, преимущественно молодые, носили твердый головной убор, называемый «кокошником». Кокошники были очень разнообразны по конструкции, форме и характеру украшений, но всегда плотно охватывали голову женщины и закрывали волосы (1, 8, 22, 24,26, 28, 29, 31, 42, 43, 46, 47, 50, 52, 53, 55, 64, 65). К очелью многих кокошников обычно крепилась налобная сетка-поднизь из жемчуга или рубленого перламутра. Из тех же материалов делались височные украшения, спускающиеся от головного убора (50, 57). Изготовлением кокошников занимались мастера-специалисты в городах, торговых селах, при монастырях. Материалами для изготовления и отделки служили дорогие ткани: парча, бархат, шелк - а также позумент, жемчуг, перламутр, металлические вставки со стеклом и камнями, фольга. Кокошники часто украшали в технике золотного шитья. В некоторых локальных традициях бытовали также мягкие головные уборы типа «сороки», с жесткой основой внутри «кичкой» (56, 57, 60, 62, 63). Девичьи и особенно женские головные уборы зачастую носили с платком, шалью, головным покрывалом из кисеи или шелка (16, 18, 21, 27, 28, 44, 52, 53, 63). В качестве головного убора могли использоваться один или два платка. Как правило, это были платки из шелка, обильно украшенного золотным шитьем (20).

17. Северная Россия, Тверская губерния

В комплексе с сарафаном чаще всего носили кожаную обувь, но в некоторых местах использовали и плетенные из лыка лапти, если костюм был из тканей домашнего производства (40).

18. Центральная Россия, Нижегородская губерния

Девушки и молодые женщины, наряжаясь в праздничный костюм, обязательно использовали украшения: серьги (11, 22, 31, 43, 58, 60) и ожерелья из рубленого перламутра (5, 16, 22, 29, 58 и др.), стеклянные бусы (1, 39, 40, 45, 60), металлические цепи (46) и гайтаны из бисера, иногда с крестами (12, 30, 62). Специфическими являются такие севернорусские шейные и нагрудные украшения, как «ошейник» на жесткой основе (24, 31) и мягкий «язык» типа манишки (50), декорировавшиеся золотным шитьем, жемчугом, стеклянными вставками. Сугубо девичьими украшениями были «косники», которые вплетались в конец косы. В северных и центральных губерниях России они представляли собой твердую подвеску треугольной или сердцевидной формы из дорогих тканей, с внутренней прокладкой из холста или картона. Поверхность косников расшивали золотной нитью, перламутром, жемчугом, металлической бахромой, кружевом (2, 6, 10, 11, 15).

19. Центральная Россия, Нижегородская губерния

Типичным праздничным аксессуаром костюмов девушек и молодых женщин была «ширинка» - квадратный или прямоугольный кусок холста или шелка, украшенный вышивкой (5, 11, 14, 16, 31, 50, 63).

20. Центральная Россия, Нижегородская губерния

Более архаичным, чем сарафанный, являлся комплекс одежды с понёвой - поясной одеждой, которую носили только замужние женщины. Ученые считают, что основные элементы этого комплекса - рубаха, понёва и сочетающийся с ними головной убор - входили в состав женского костюма уже в VI-VII вв., в период существования древнерусской народности. В XIX в. костюм этого типа бытовал в южных губерниях Европейской России: Воронежской, Калужской, Курской, Орловской, Пензенской, Рязанской, Тамбовской, Тульской - и частично в центральных и западных губерниях: Московской, Смоленской.

21. Центральная Россия, Нижегородская губерния

Для комплекса с поневой, по большей части, была характерна рубаха с косыми «поликами» - трапециевидными плечевыми вставками, которые спереди и сзади имеют вид треугольников (36), но все же встречались рубахи и с прямыми поликами, что более характерно для северной традиции (34, 59).

22. Северная Россия, Новгородская губерния

Рубахи изготавливали из льняного или конопляного домашнего холста; в XIX в. при шитье частично использовали фабричные ткани. Праздничные рубахи украшались на плечах, вокруг ворота, на рукавах и подоле. Декор в зависимости от локальной традиции выполнялся в разных техниках: вышивка, узорное тканье, нашивание лент, аппликация, - а также с помощью комбинирования разных приемов. Техника декора рубахи, его орнаментика и место расположения являлись четким маркером каждой локальной традиции.

23. Южная Россия, Рязанская губерния

Понёвы шили из домашней шерстяной клетчатой ткани простого полотняного переплетения. Преобладали поневы в синюю клетку, но были также и в черную и реже - в красную клетку. Поневы почти каждого села или группы сел имели свои отличительные особенности в размере и форме клетки, в сочетании цветов, в декоре. Реже встречались также поневы в горизонтальную полосу или с другим орнаментом и однотонные, отличавшиеся более сложными техниками тканья. По конструкции различались два основных типа поневы: распашная из трех сшитых полотнищ, собранных на вздержку для крепления на талии, и с прошвой, напоминающей обыкновенную юбку на вздержке, только при ее изготовлении, кроме полотнищ из клетчатой ткани, использовалось одно полотнище из однотонной ткани темного цвета, чаще всего хлопчатобумажной фабричной (7, 41). При надевании поневы прошва находилась впереди или чуть сбоку; обычно ее не было видно под передником. Праздничные поневы, особенно молодых женщин, по подолу и на стыках вертикальных швов ярко украшали (35, 61). В зависимости от локальной традиции для декора использовали полосы кумача, шелковые ленты, тесьму, позумент, металлическое кружево и блестки, вышивку разноцветными шерстяными нитками и стеклярусом. Декор поневы и его количество зависело от ситуации, при которой надевался костюм. У каждой женщины были комплексы одежды на случай великих, больших и малых праздников; для нескольких дней свадьбы, для разных степеней траура, на смерть. В целом, готовясь выйти замуж, девушка готовила на будущее до 10 - 15-ти комплексов одежды.

24. Северная Россия, Новгородская губерния

В костюме с поневой, согласно местной традиции, носили один, два или несколько поясов. Способы их повязывания были разными: спереди прямо или сбоку, по бокам, сзади.

25. Северная Россия, Тверская губерния

Затем надевали передник и/или верхнюю нагрудную одежду (34, 35, 41, 49). Передники шили из домашнего холста или из покупной ткани. Праздничные передники богато украшались вышивкой, узорным тканьем, нашивками из покупных тканей, тесьмы, кружева.

26. Северная Россия, Тверская губерния

Южнорусская нагрудная одежда, имевшая в разных локальных традициях свое название (навершник, нагрудень, насов, шушка, шушпан, шушун), по своему происхождению является очень древней (33, 35, 37, 41, 49). Чаще она бывала туникообразного покроя. В южнорусских губерниях нагрудную одежду шили до талии, до бедер или до коленей; с длинными или короткими рукавами или вовсе без них; глухой или распашной. Обычно для такой верхней одежды использовали материалы домашней выработки: белый или окрашенный в синий цвет холст; шерстяную ткань белого, горчичного, красно-коричневого или черного цвета; белое или черное сукно. Праздничная нагрудная одежда украшалась клиньями и нашивками из кумача, вышивкой, позументом, блестками, бахромой, полосами узорного тканья, прошивками из коклюшечного кружева.

27. Центральная Россия, Нижегородская губерния

Головные уборы, входившие в костюм с поневой, состояли из трех или более деталей и имели самую разнообразную форму. Форму всему головному убору придавала внутренняя твердая основа из простеганного холста, которая называлась «кичка». Наиболее ранние по происхождению кички имели форму рогов (23, 49), но в XIX в. были распространены также кички в форме конского копыта, лопаты, седла, котелка, овала и др. На кичку сверху надевался собственно головной убор, представляющий собой чехол по форме основы. Он назывался чаще всего «сорокой» и изготавливался из украшенного вышивкой холста или покупных тканей: кумача, бархата, шелка, шерсти. При соединении боковых частей сороки головной убор приобретал форму закрытой шапочки (32, 40, 48, 49, 59). Очелье сороки украшалось вышивкой (36, 40, 45), золотным шитьем (23, 48, 49, 59), блестками, шелковыми лентами (7). Сзади, прикрывая затылок и шею, крепилась деталь, которая называлась «позатыльник» (33). Его изготавливали из ткани или из бисерной разноцветной сетки на тканевой основе. Нередко в состав головного убора входила полоса ткани украшенная позументом, золотным шитьем или бисером. Эта полоса накладывалась на лоб, верхний ее край заходил под сороку; называлась она «налобником» (7, 32, 59). К позатыльнику или налобнику крепились височные украшения из бисера, шелковой или шерстяной нити, длинные или не очень (23, 40, 59). До середины XIX в. головной убор дополнялся холщовым полотенцем, украшенным вышивкой (23, 40). Позже вместо полотенец стали использовать платки и головные покрывала (48).

28. Северная Россия, Тверская губерния

С поневным комплексом носили кожаную обувь, с шерстяными чулками, вязанными до колена, или лапти, плетенные из лыка, с онучами (33,35).

29. Северная Россия, Тверская губерния

Девушки и женщины праздничный костюм дополняли различными украшениями. В ушах носили серьги; исключительно южнорусским наушным украшением являются «пушки» из гусиного пуха, которые крепились к ушам или к головному убору (23, 36, 37, 49). Шейные и нагрудные украшения делали преимущественно из бисера (12, 37), лент (7, 48); популярны были также бусы, которые носили по много низок и нередко вместе с украшениями другого типа (36, 40).

30. Центральная Россия, Костромская губерния

В областях бытования поневного комплекса девушки до свадьбы ходили в лишь рубахе и верхней нагрудной одежде; в некоторых местах в качестве девичьей одежды получил распространение сарафан, а головной убор, как и везде у русских, являлся открытым (12, 37).

31. Северная Россия, Олонецкая губерния

На фоне двух основных типов русского костюма, с сарафаном и поневой, существовали и другие комплексы женской одежды, имевшие узкое локальное распространение. Одним из таких является наряд с полосатой юбкой (38, 42, 54).

32. Южная Россия, Рязанская губерния

Этот комплекс женской одежды включал в себя рубаху, шерстяную полосатую юбку, передник, пояс, нагрудную одежду, головной убор типа кокошника. Такой костюм в XIX - начале XX в. носили женщины в тех селах Воронежской, Калужской, Курской, Орловской, Смоленской, Тамбовской, Тульской губерний, где жили потомки однодворцев - служилых людей, присланных в ХVI - XVII вв. для защиты южных границ Русского государства. Во все эти места комплекс с полосатой юбкой был принесен из граничащих с Белоруссией, Польшей и Литвой западнорусских районов, откуда вербовались служилые люди.

33. Южная Россия, Рязанская губерния

Отличительной особенностью однодворческих рубах были широкий отложной воротник, широкие рукава, собранные в сборку у запястья, с пришивньми или накладными манжетами в виде длинной оборки из шелковых лент и покупного широкого кружева. Рубахи шили из белой мелкоузорной домашней ткани или покупного красного кумача.

34. Южная Россия, Рязанская губерния

Юбку изготавливали из пяти-семи полотнищ домашней шерстяной ткани в яркую полосу: красную, белую, зеленую, синюю. Кое-где ее украшали аппликацией из черного плиса, вышивкой крупными стежками шерстяными нитками.

35. Южная Россия, Рязанская губерния

Поверх юбки по талии повязывали широкий, до 30 - 40 см, пояс домашнего тканья из шерстяных ниток. Пояса обычно бывали полосатые или с абровым орнаментом, ярких цветов. Реже встречались однотонные пояса, обильно вышитые разноцветными шерстяными нитками (54).

36. Южная Россия, Рязанская губерния

Нагрудная одежда в комплексе с полосатой юбкой по типу являлась жилеткой и называлась «корсеткой». Ее шили из черного плиса или из другой дорогой фабричной ткани. Спереди или сзади корсетку украшали вышивкой из разноцветных ниток или выкладывали по фону ткани орнамент из яркой тесьмы.

37. Южная Россия, Тульская губерния

Головным убором служил твердый кокошник из позумента в форме, приближающейся к цилиндрической (38, 54). На Смоленщине в качестве головного убора использовали полотенце (42).

38. Южная Россия, Курская губерния

В однодворческом костюме очевидно сочетание элементов разных комплексов одежды: западного (юбка, рубаха, нагрудная одежда), южного (широкий тканый пояс, нагрудные украшения из бисера, лент и наушные «пушки» из гусиного пуха), северного (жесткий головной убор).

Сегодня мы с большой душевной теплотой представляем издание редких фотографий из довольно большого свода любовно собранных Натальей Шабельской и хранящихся в Российском этнографическом музее.

39. Южная Россия, Пензенская губерния

Читатель, открыв это собрание, сможет взглянуть на лица русских красавиц, позировавших в костюмах, которые скорее можно назвать произведениями искусства последней четверти XIX века, а не просто портняжным мастерством.


40. Южная Россия, Курская губерния

41. Южная Россия, Рязанская губерния

42. Западная Россия, Смоленская губерния

43. Центральная Россия, Владимирская губерния

44. Центральная Россия, Московская губерния

45. Южная Россия, Пензенская губерния

46. Южная Россия, Пензенская губерния

47. Южная Россия, Курская губерния

48. Южная Россия, Тульская губерния

49. Южная Россия, Тульская губерния

50. Северная Россия

51 . Южная Россия, Орловская губерния

52. Северная Россия, Тверская губерния

53. Центральная Россия, Костромская губерния

54. Южная Россия, Курская губерния

55. Центральная Россия, Костромская губерния

56. Центральная Россия, Ярославская губерния

57. Центральная Россия, Калужская губерния

58. Северная Россия

59. Южная Россия, Тульская губерния

60. Северная Россия, Тверская губерния

61. Южная Россия, Воронежская губерния

62. Центральная Россия, Московская губерния

63. Центральная Россия, Московская губерния

64. Центральная Россия, Владимирская губерния

65. Центральная Россия, Костромская губерния