Описание хэллоуина на английском языке с переводом. Хэллоуин — Страшные Истории на Английском (с Переводом). — Летучие мыши

Halloween – праздник, который пришел к нам из западной культуры, этому феномену мы обязаны Соединенным Штатам Америки. В нашей стране бытует двоякое отношение к этому инородному торжеству: кто-то считает, что и своих праздников достаточно, а кому-то идея переодеться в устрашающего монстра и покуражиться на славу кажется очень заманчивой. Тем не менее все сходятся в одном: пора Хэллоуина – это отличное время повеселиться, поудивляться чудаковатости и смелости некоторых костюмов и заработать денег. Ни для кого не секрет, что сейчас Halloween – это удачный коммерческий проект, и об истоках праздника мало кто помнит.

  • Подробно об истории Хэллоуина читайте в нашей статье « ».

Я бы хотела акцентировать внимание не на самом празднике Halloween , а на его языковом аспекте – фразах и идиомах, которые так или иначе можно отнести к теме. Сначала обратите внимание на самые распространенные слова-страшилки.

Хэллоуин на английском языке: слова и выражения

Halloween phrases
Word Translation Picture
All Hallows Eve Канун дня всех святых
(второе название Хэллоуина)
Bat Летучая мышь
Bogeyman Бугимен
(вымышленный персонаж, пугающий непослушных детей)
Broom/broomstick Метла
Свеча
Casket/coffin Гроб
Котел
Cemetery Кладбище
Corpse Труп
Ghost Привидение
Мрачный жнец
(смерть с косой)
Jack O’Lantern Светильник Джека
(тыква с подсветкой)
Пугало
Скелет
Skull Череп
Witch Ведьма

А теперь давайте изучим список из 10 жутко интересных идиом на английском языке, в них фигурируют ведьмы, скелеты и другие сверхъестественные существа! Напомню кратко, идиомы – это устоявшиеся фразы, смысл которых невозможно понять при дословном переводе. Эти выражения имеют переносный смысл.

Хэллоуин на английском языке: идиомы

  1. No chance in hell – ни единого шанса.

    You have no chance in hell of getting promotion at work. – У тебя нет ни шанса получить повышение на работе.

  2. Skeleton in the сupboard – скелет в шкафу, постыдная семейная тайна. Существуют интересные версии появления фразы. По одной из них, у одной семьи был шкаф, в котором хранился скелет. История гласит, что в Японии в начале 20 века было много долгожителей, которым было за 90 и даже за 100 лет. Таким пожилым людям государство платило солидные пенсии. Так, печально известная семья материально зависела от пенсии дедушки-долгожителя, настолько сильно, что после его смерти родственники решили не рассказывать о кончине и продолжали получать денежные выплаты от государства. Труп решили спрятать в шкафу. Через пару лет правда выбралась наружу, и вместе с ней появилось выражение.

    Every family has its own skeleton in cupboard. – У каждой семьи есть своя тайна.

  3. Skeleton staff – минимальное количество людей, которое необходимо, чтобы офис (учреждение) работал в штатном режиме.

    The hospitals have usually skeleton staff at Christmas – В больницах на рождественские праздники обычно работает минимально количество сотрудников.

  4. To scare the pants off someone – очень сильно напугать, так, что штанишки испугались!

    When I watched the film “Silent Hills” for the first time, it scared the pants off me. – Фильм «Сайлент Хилл» напугал меня до чертиков, когда я в первый раз его посмотрела.

  5. To make the blood run cold – заставить кровь стыть в жилах, очень сильно напугать.

    The unexpected screams made his blood run cold. – От неожиданного крика у него кровь застыла в жилах.

  6. A witch-hunt – охота на ведьм, преследование инакомыслящих. Фраза появилась в эпоху Средневековья, когда инквизиция объявила охоту на ведьм и колдунов. Женщин и мужчин, которых обвинили в колдовстве, сжигали на кострах. Сейчас фразу используют в случае расследования якобы незаконной деятельности определенной группы людей, у которых другая точка зрения на ситуацию, чья позиция отличается от позиции большинства.

    Famous TV star said that she fall a victim of a media witch-hunt. – Известная звезда телевидения сказала, что она стала жертвой масс-медиа и охоты на ведьм.

  7. Devil-may-care attitude – наплевательское отношение.

    His devil-may-care attitude will do him no good. – Его наплевательское отношение не принесет ему ничего хорошего.

  8. To be full of the devil – приносить ущерб, доставлять неприятности.

    These kids are full of the devil! They are always up to something. – Эти дети доставляют неприятности. Они всегда что-то замышляют.

  9. To be as white as a ghost – быть бледным как привидение, из-за страха, шока или болезни.

    Oh my god! What’s happened to you? You are as white as a ghost. – Боже, что с тобой случилось? Ты бледный, как привидение.

  10. To scare the hell out of somebody – очень сильно напугать кого-то.

    Don’t do that again! You scared the hell out of me! – Не делай так больше, ты напугал меня до полусмерти!

Несмотря на то, что праздник Halloween – неоднозначный день в нашем календаре, он помог обогатить ваш словарный запас на 20+ новых фраз и выражений. Happy Halloween ! Не забудьте пройти небольшой тест!

Halloween is celebrated on the 31 st of October. According to scientists it originated from an ancient Celtic festival called Samhain. People believed that on that day the dead could visit the living, as their spirits return to earth.

Traditions

Traditionally on Halloween Night people wear scary or funny costumes of witches, vampires, pirates, fairies and ghosts. The most popular children"s amusement on Halloween is "trick-or-treating".

They visit houses in their neighbourhood knocking on every door yelling the phrase: "Trick or treat!" Usually people give them sweets, fruit and candies, but if they don"t, the children can play a low-down trick on them.

Another famous All Saints’ Night tradition is making Jack O"Lantern: people carve a scary smiling face on a pumpkin and put a candle inside.

Traditional Halloween symbols are bats, black cats (and white ones in England), spiders, ghosts and images of Jack O"Lantern.

Halloween is celebrated all over the world

Halloween is celebrated in many countries all over the world. In some of them (China, Mexico, Austria) the dead are honored and welcomed: people leave food and gifts for the souls of their deceased loved ones and keep lights in their houses burning all night.

In other countries, like Germany, people are afraid of ghosts and spirits. They even hide knives and other sharp objects in order not to be hurt by these visitors on Halloween night.

Возникновение праздника

Хэллоуин празднуется 31 октября. По мнению ученых, он происходит от древнего кельтского праздника Самайн. Люди верили, что в этот день мертвые могут посещать живых, так как их души возвращаются на землю.

Традиции

Традиционно в ночь на Хэллоуин люди носят страшные или смешные костюмы ведьм, вампиров, пиратов, фей и привидений. Наиболее популярное развлечение у детей на Хэллоуин – выпрашивание сладостей (trick-or-treating).

Они посещают дома в округе, стуча в каждую дверь с криком: "Кошелек или жизнь!" Обычно люди дают им сладости, фрукты и конфеты, в противном случае дети могут сыграть с ними злую шутку.

Еще одно традиционное занятие на ночь всех святых – изготовление тыкв-светильников: люди вырезают страшное улыбающееся лицо на тыкве, внутрь которой затем ставят свечу.

Традиционные символы Хэллоуина – летучие мыши, черные кошки (и белые в Англии), пауки, призраки и изображения тыкв-светильников.

Празднование по всему миру

Хэллоуин празднуют во многих странах по всему миру. В таких странах, как Китай, Мексика и Австрия мертвых встречают с радостью и почтением: люди оставляют еду и подарки для душ своих умерших близких и не гасят свет всю ночь.

В других странах, например в Германии, люди боятся призраков и духов. Они даже прячут ножи и другие острые предметы на Хэллоуин, чтобы ночные гости не навредили им.

Слова к тексту на английском языке «История праздника Хэллоуин»

  1. be associated with – ассоциируется с
  2. supernatural – сверхъестественный
  3. creature – существо
  4. originally – первоначально
  5. especially – особенно
  6. veil – завеса
  7. attribute – атрибут
  8. hollow out – выскоблить изнутри
  9. fancy costumes — маскарадные костюмы
  10. It is cut up to — Ее (тыкву) вырезают, чтобы…

История происхождения праздника Halloween

(The Origin of Halloween. Текст на английском языке c переводом)

This holiday started in Ireland. Halloween was originally a festival of the dead. It is celebrated on the 31 st of October. Halloween means All Hallows Eve. You know, the 1 st of November is All Hallows Day (День всех святых ). People thought that the evening (eve) before is the time when the veil between the living and the dead is lifted and witches, ghosts and other creatures are about. So this holiday is associated with death and supernatural. It is very popular with children and teenagers especially in America.

It is the only time in autumn before the cold days begin when it is still warm enough to go outside and enjoy the beauty of autumn. On that day children wear unusual fancy costumes and masks. They dress up as witches, ghosts, ghouls, bats, evil spirits, skeletons and frighten people. They say “Trick or Treat”. If they get a treat, they go away. But if they don’t, they play tricks.

The main attribute of Halloween is Jack-O`Lantern (Фонарь Джека ) or hollowed-out pumpkin. It is cut up to look like a frightening face and a candle is placed inside.

Но оказывается все не так просто, ведь Halloween отмечали еще кельты около 2000 лет назад и назывался тогда этот праздник — . Еще об этом празднике можно узнать у Лео: http://lingualeo.com/ru/jungle/halloween-21481#/page/1

The Origin of Halloween (текст на русском языке)

Этот праздник зародился в Ирландии. Первоначально Хэллоуин был Днем Мертвых или праздником Смерти. И отмечали его 31 октября. Само слово Halloween обозначает Канун Дня всех святых, который отмечают 1 ноября. Раньше люди думали, что в канун этого дня завеса между миром живых и мертвых приоткрывается и ведьмы, духи и другие сверхъестественные существа появляются среди живых. Поэтому этот праздник и ассоциируется у многих людей со смертью. Он очень популярен среди детей и подростков особенно в Америке.

Хэллоуин (Halloween ) — чуждый нам доселе английский праздник. Однако в последнее время он постепенно проникает и в нашу жизнь. Молодежи нравятся фонари из тыквы, «страшные» наряды, пересказывание леденящих кровь историй. Еще один удобный момент для оттачивания английского. Почитайте захватывающие истории для хэллоуин на английском, пополните свой запас слов лексиконом Дракулы…

Неизвестно, откуда появлялись в нашем детстве эти страшные истории, совершенно бессмысленные, даже не логичные. Их пересказывали сверстникам под большим секретом, чтобы не услышали взрослые.
Их боялись, однако все равно продолжали слушать, и просыпаться по ночам от страха, дрожа и вспоминая подробности, откуда вдруг вылезала черная рука.
А может взрослые рассказывали такие же страшные истории друг другу в тайне от своих детей?
Призраки, упыри, монстры и всякого рода нечисть вдохновляли людей на написание и пересказ бесчисленных ужасов, рассказывание страшилок у костра, в темных подъездах, чтобы было еще страшнее.

Зачем нужен хэллоуин?

Почему мы так любим страшные истории? Ведь быть испуганным вообще-то не такая уж приятная вещь. Вероятно потому, что мы знаем, что это не по-настоящему, говорят же, что страх в небольших количествах — это прекрасная вещь.

Про хэллоуин мы тогда еще не слышали, а вот страшные истории у нас уже были, причем покруче английских. Сравните три страшилки, первая из них английская, а следующие две — типичные русские.



Двое мужчин


Двое мужчин Баннер и Грей путешествовали автостопом по пустынной дороге, но ни одна машина не останавливалась. Они устали, их ноги ныли от ходьбы. Солнце быстро садилось, и они должны были найти себе ночлег.


Они пришли к старому, заброшенному дому и решили укрыться внутри. Сад зарос сорняками и кустарником. Дверь на ржавых петлях скрипнула, на полу лежал пыльный ковер.


Мужчины взяли несколько банок из своих рюкзаков и немного поели. Затем они развернули на полу свои одеяла, удобно устроились и заснули.

В середине ночи Грей вдруг пробудился от беспокойного сна. Было темно, и он дрожал от холода. Вдруг он услышал странный шум. Это был пронзительный свист.


Вдруг он увидел своего друга. Баннер стоял в тени, прислушиваясь. Он выглядел так, словно был в каком-то трансе. Затем мужчина начал медленно подниматься по лестнице, его сапоги скрипели на деревянных ступенях. Пронзительный свист усилился.

Грей хотел крикнуть своему другу, чтобы тот вернулся, но слова застряли в горле. Баннер продолжал идти вверх по лестнице и в конечном итоге исчез из поля зрения.

Вдруг шаги остановились и Грей затаил дыхание. Он ждал и ждал. Затем он услышал ужасный крик, который расколол тишину ночи и почти заставил его выпрыгнуть из кожи.

Затем шаги возобновились, но они уже были вниз по лестнице. Грей задрожал от страха, когда увидел пару сапог медленно спускающихся вниз по лестнице. В лунном свете, он мог видеть руку, нащупывающую перила.


Ужасный холод пробежал по спине Грея, когда он увидел другую руку. Она сжимала окровавленный топор.


Затем он увидел лицо своего друга. Оно было смертельно бледным. Его глаза остекленели, а рот был искривлен в омерзительной усмешке. Кровь стекала со лба из огромной раны, которая почти раскола его череп пополам!


Грей испустил леденящий кровь крик и выбежал из дома. Он бежал вслепую сквозь кромешную темноту ночи, отчаянно пытаясь убежать дальше от старого дома. Он бежал и бежал, все время представляя, что его друг преследует его с окровавленной топором и окровавленной головой и его ужасной смертельной усмешкой! Он бежал и бежал, пока не рухнул изможденный.


Утром, ему удалось найти полицейский участок и он сообщил шерифу, что он видел. Вместе они вернулись к старому дому, чтобы проверить его. Грея бросало в холодный пот при мысли о том, что они могли там найти.


Шериф открыл скрипящую дверь и заглянул внутрь. Грей нервно заглянул через его плечо. На полу он увидел своего друга. Баннер лежал лицом вниз в луже крови, голова почти расщеплена пополам. Его мертвая рука все еще сжимала рукоятку топора.


Лезвие топора было воткнуто в пол, в том самом месте, где ночью лежала голова Грея. Шериф обыскал дом сверху донизу, но не нашел ни одной живой души.

Черные Колеса

Однажды маленькая девочка оставалась дома одна, ее мама уходила на работу. Когда мама подошла к входной двери, она предупредила девочку:
— Если услышишь стук в дверь, не отвечай на него.

Девочка провела большую часть дня в одиночестве, смотря телевизор, играя в компьютерные игры и делая себе маникюр. Вдруг ее телефон зазвонил. Номер был скрыт. Она ответила на звонок, и странный скрипучий голос сказал:
— Черные колеса! Черные колеса! Нашли твой город, ищем твою улицу!


Девочка не поняла. Она подумала, что этот жуткий голос был очень странным, но решила, что возможно кто-то набрал не тот номер. Через пять минут ее телефон снова зазвонил, и голос прокричал:
— Черные колеса! Черные колеса! Нашли твою улицу, ищем твой дом!


Девочка испугалась, она не знала, что делать. Она бросилась вверх по лестнице в свою спальню и спряталась под кроватью. Вдруг ее телефон снова зазвонил, и голос прокричал:
— Черные колеса! Черные колеса! Нашли твою твой дом, ищем твою дверь!

Потом девушка услышала зловещий стук в дверь. Она прокралась вниз по лестнице. Она снова услышала стук в дверь, на этот раз громче. Она выглянула в глазок, но не смогла никого увидеть снаружи.


Девочка потянулась, повернула ручку и открыла входную дверь.
Через несколько часов мать девочки вернулась с работы, и нашла входную дверь широко открытой. Она бросилась внутрь и закричала, когда увидела ужасную сцену.
Девочка лежала на полу мертвая. Ее тело было плоским и по всему телу были следы от шин.
Но самое страшное, что большое черное колесо застряло у нее во рту.

Скажи мне путь!

Однажды ночью девочка Лида, которой было 15 лет, шла домой от подруги. Она свернула на узкую улицу, чтобы сократить путь, и вздрогнула, увидев старика, стоявшего на ее пути. Когда она остановилась, старик повернулся к ней и хриплым голосом сказал: «Скажи мне путь».

Его лицо было противным, кожа покрыта шрамами и нарывами, его волосы жирные и нерасчесанные, глаза ужасно выпучены, почти выкатились из орбит. Лидия была в ужасе. Она была одна в темном узком переулке с этим странным и тревожным стариком. Ее сердце забилось и ей понадобилось несколько секунд, чтобы отдышаться. «Скажи мне путь!», потребовал старик.


«Куда ты идешь?», — спросила Лидия нервно.
Когда старик назвал ей адрес, который искал, озноб пробежал по ее спине. Это был ее дом.
«Я не знаю, где это», ответила она коротко, потом она прошла мимо старика и побежала вниз по переулку. Оглянувшись, она увидела, что он стоит в переулке, наблюдая, как она бежит.


Лидия была настолько взволнована инцидентом, что она не останавливалась, пока не вернулась в свой дом. Вздохнув от облегчения, она достала ключи. Она посмотрела вверх и вниз по улице, чтобы убедиться, что старик не последовал за ней. Улица была пуста. Она повернула ключ, отперла дверь и распахнула ее.
«Скажи мне путь!» раздался хриплый голос из темноты.

Вот такие три страшилки на английском для праздника хэллоуин, пугайте своих друзей на здоровье!

А когда закончится Хэллоуин продолжайте .

Halloween is a festival that takes place on October 31. In the United States children wear costumes and masks and go trick-or-treating. Many of them carve jack-o"-lantens out of pumpkins. Fortunetelling and storytelling about ghosts and witches are popular activities.

Halloween developed from new year festivals and festivals of the dead. Christian church established a festival on November 1 called All Saints" Day so that people could continue to celebrate their festivals. The Mass said on All Saints" Day was called Allhallowmass. The day before All Saints" Day was known all hallows" Eve or All Hallow e"en.

The main Halloween activity for children is trick-or-treating. Children dress in costumes and masks and go from door to door saying "trick or treat". The neighbours give children such treats as candy, fruit and pennies so that children do not play tricks on them.

Jack-o"-lanterns are hallowed-out pumpkins with face carved into one side. Most jack-o"-lanterns contain a candle inside. An Irish legend says that jack-o"-lanterns are named after the man called Jack. He could not enter heaven because he was a miser, and he could not enter hell because he had played jokes on devil. As a result, Jack has to walk on the earth with his lantern until Judgment Day.

Fortunetelling is an important part of Halloween. For example, a coin, a ring, and a thimble were baked into a cake. It was believed that the person who found the coin would become wealthy. The one who found the ring would marry soon. And the person who found the thimble would never get married. Today people practice cardreading or palmistry.

People once believed that there were many ghosts and witches on the Earth and that they met on October 31 to worship the devil. Today, people do not believe in ghosts and witches but they like to tell stories about them on Halloween.

Хэллоуин

Хэллоуин - это праздник, который отмечается 31 октября. В Соединенных Штатах дети переодеваются в маскарадные костюмы и маски и ходят по домам, выпрашивая сладости. Многие из них вырезают фонари из тыкв. Популярными развлечениями являются гадание и истории о ведьмах и привидениях.

Хэллоуин развился из праздника Нового года и празднеств в честь мертвых. Христианская церковь основала праздник 1 ноября, который называется День всех святых, чтобы люди могли продолжать отмечать свои праздники. Месса, которую служили в День всех святых, называлась "Оллхэллоумэс". День перед Днем всех святых назывался кануном Дня всех святых или "Олл хэллоуин".

Главное развлечение детей на Хэллоуин - это выпрашивание сладостей. Дети переодеваются в маскарадные костюмы и маски, ходят от дома к дому и говорят: "Угощайте, а не то подшутим". Соседи дают детям такие угощения, конфеты, фрукты и мелочь, чтобы дети не сыграли с ними злую шутку.

Фонари на Хэллоуин - это пустые внутри тыквы с вырезанным с одной стороны лицом. В большинстве фонарей внутри находится свеча. В ирландской легенде говорится, что фонари на Хэллоуин (по-английски jack-o"-lanterns) названы так в честь человека по имени Джек. Он не мог попасть в рай, потому что он был скрягой, и не мог попасть в ад, потому что играл злые шутки над дьяволом. В результате Джек вынужден бродить по земле со своим фонарем до Судного дня.

Гадание - это важная часть Хэллоуина. Например, монету, кольцо и наперсток запекают в пирог. Считалось, что тот, кто найдет кольцо, скоро женится или выйдет замуж. Тот, кто найдет монету, разбогатеет. А тот, кто найдет наперсток, никогда не женится или не выйдет замуж. Сегодня люди используют гадания на картах и гадание по руке.

Когда-то люди верили, что на земле полно ведьм и что они встречаются 31 октября, чтобы поклоняться дьяволу. Сегодня люди не верят в привидения и ведьм, однако они любят рассказывать о них истории на Хэллоуин.